第106章 给你个惊喜

民国大文豪 北极0之北 1516 字 1个月前

李雅琳自幼便是学霸,要不然也不会脱颖而出,在北大开始招收女生的第二年就考上这所学校,她对自己的对学业也曾经抱有极高的追求。如今,曾让她烦心的婚事已得到圆满解决,她更希望在学术道路上能与丈夫并肩前行。为了实现这一目标,她全心投入到了书籍翻译和资料整理的工作中。

“西进运动”在米国历史上占据了举足轻重的地位,甚至可以说这场运动重塑了米国。它推动了米国领土的大幅扩张,从东海岸一直延伸到太平洋沿岸,最终塑造了一个横跨北美大陆的国家。若要深入了解米国,这段历史无疑是绕不开的重要篇章。

李斯年在阅读了妻子的作品后,感觉不错,抓住了原文的精髓。他稍作润色后,便委托胡师兄将《美国西进运动探微》一文投稿至《新青年》杂志发表。这份在五四运动和新文化运动中发挥了巨大作用的刊物已经重新迁回了沪上,并成为了沪上GC主义小组的机关刊物。

至于李雅琳翻译的《最后的莫西干人》一书,则被他邮寄给了商务印书馆的张元济先生,请他帮忙出版。而李斯年所着的《魔都》一书,在离开沪上之前也是交由张元济先生负责出版的,不知现在是否已经面世。

两天后,在北京大学文学院红楼的一间教室内,学生们正三五成群的聚在一起等待着上课。经过蔡元培校长的一系列改革措施,现在的北京大学已经发展成为一所拥有文、理、法、医、工、农六个学院的综合性大学。随着学科的不断拓展,学生人数也在持续增长,目前在校学生总数已超过三千五百人。其中,文学院的历史学系、政治学系、社会学系、教育学系,以及部分理工科院系的学生都需要修读历史课程。

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

《明史》课程作为断代史教学的一部分,相较于“通史”课程而言更具专业性。因此上这门课的学生相对较少,但教室内依然坐满了六七十人。

坐在第一排的李雅琳正在与身边的两位闺蜜分享自己翻译外国文学作品的经历。此时,许多大学生,尤其是女学生,在初级教育阶段大都是就读于教会学校。因此,她们的外语能力普遍较强,不仅将外语作为教学语言,更将其融入日常生活中。

一些能力出众的学生会尝试进行翻译工作,将国外最新的文章和资讯译成中文,投稿到报刊杂志上。这既能锻炼他们的外语能力,又能赚取一些零花钱。

而报社也热衷于刊登这类富有异域风情的文化知识,因为这些内容往往能吸引更多读者的眼球,进而提高报纸的销量。

然而,像李雅琳这样一口气翻译出三十多万字大部头的作品的学生,实在是屈指可数。她也是得益于李斯年的帮忙,才将开始的目标就定的这么高。